Skip to main content

Featured

မာဂီစံ ( ရခိုင်သက္ကရာဇ်)

မာဂီစံ ( ရခိုင်သက္ကရာဇ်) *************************** မာဂီစံ ဆိုသည်မှာ "မာဂီစံ= မာဂ်စံ= မာဂ်သံ= ရခိုင်နှစ်= ရခိုင်သက္ကရာဇ်" ကို ခေါ်ဝေါ်သော စကားရပ်ဖြစ်သည်။ မြန်မာ့ပညာရှင်တစ်ချို့က “မာဂီစံ” ဝေါဟာရ ဖြစ်ပေါ်လာပုံမှာ ရခိုင်-မြန်မာများကို ဘင်္ဂလီများက “မာဂ် ၊ မောဂ် ၊ Magh, Mogh” မြန်မာဟု ခေါ်ကြောင်း၊ D.GE.Hall က ဆိုထားသည်။ “မာဂီစံ” သက္ကရာဇ်ဟူသည် ဘင်္ဂလားအရှေ့ ပိုင်း စစ်တကောင်းနယ်သုံး သက္ကရာဇ်ဖြစ်ပြီး၊ “မာဂီစံ” သက္က ရာဇ် သည် “ 638 A.D” တွင် စတင်ပါသည်။ “ စံ ” ဆိုသည်မှာ ပါဠိဘာသာ “သံ၀စ္ဆရာ= နှစ်”၊ ဟူသော အစ စာလုံး “သံ” ကို နာဂရီ အသံဖြင့် “စံ” ဟု ယူထား သောကြောင့် ဖြစ်သည်၊ ဟု ဦးမောင်မောင် ညွန့် (မန်းတက္ကသိုလ်) က သုတရိပ်မြုံ စာရဂုံ [ မြန်မာ စာပေနှင့် စာပေဝေဖ န်ရေး၊ သမိုင်းနှင့် အတ္ထုပ္ပတ္တိ စာကြည့်တိုက်ပညာ ပါဠိနှင့် ပိဋကတ်စာပေ] စာအုပ်မှာ ရေးသားဖေါ် ပြထားတာကိုတွေ့ရသည်။ ပါဠိ = သံ၀စ ္ဆရာ= နှစ် သက္ကတ= သံမွတ်သရာ= နှစ် ** “မာဂီစံ”သက္ကရာဇ်ဟူသည် ဘင်္ဂလားအရှေ့ပိုင်း စစ်တကောင်းနယ်သုံး သက္ကရာဇ်ဖြစ်သည်ဟု ဆိုသည်ကို လက်ခံပါသည်။ “မာဂီစံ” သက္ကရာဇ် ဖြစ်ပေါ်သောအချိန် အေဒီ 638 သည် ရခိုင်ဝေသာလီခေတ် အာနန္ဒစန

မြန်မာနိုင်ငံ၌ တွေ့ရသော ရှေးဟောင်းကျောက်စာများမှာ

မြန်မာနိုင်ငံ၌ တွေ့ရသော ရှေးဟောင်းကျောက်စာများမှာ👉👉

၁။ ပါဠိဘာသာစကားဖြင့် ရေးထိုးထားသော
        ကျောက်စာ။
၂။ သက္ကတဘာသာစကားဖြင့် ရေးထိုးထားသော
        ကျောက်စာ။
၃။ ရခိုင်ဘာသာစကားဖြင့် ရေးထိုးထားသော .
       ကျောက်စာ။ 
၄။ ပျူဘာသာစကားဖြင့် ရေးထိုးထားသော
     ကျောက်စာ။
၅။ မွန်ဘာသာစကားဖြင့် ရေးထိုးထားသော
     ကျောက်စာ။ 
                      စသည့်တို့ပဲဖြစ်ပါတယ်။
 မြန်မာကျောက်စာဆိုတာ မရှိပါဘူး။ ပုဂံခေတ် ၊ မြန်မာကျောက်စာ အမည်တပ်ထားတဲ့  ကျောက်စာတွေဟာ 
ရခိုင်ဘာသာစကားဝေါဟာရဖြင့် ရေးထိုးထားသော ကျောက်စာများသာဖြစ်သည်။ 
ရခိုင်တွေက ၎င်း ကျောက်စာတွေကို မြင်လိုက်တာနဲ့ ၈၀% ဖတ်တတ်ကြတယ်။ ဖတ်တတ်ရုံသာမက အဓိပ္ပါယ်အနက်ပါ သိရှိကြတယ်။

( မြန်မာဘာသာစကားဖြင့်ရေးထိုးထားသော ကျောက်စာဆိုတာ မြန်မာနိုင်ငံမှာ မရှိပါ။



✏ ✏ ✏ ✏ ✏ ✏ ✏ 
Zaw Zaw(ရက္ခပူရတိုင်း)

Comments