Skip to main content

Featured

မာဂီစံ ( ရခိုင်သက္ကရာဇ်)

မာဂီစံ ( ရခိုင်သက္ကရာဇ်) *************************** မာဂီစံ ဆိုသည်မှာ "မာဂီစံ= မာဂ်စံ= မာဂ်သံ= ရခိုင်နှစ်= ရခိုင်သက္ကရာဇ်" ကို ခေါ်ဝေါ်သော စကားရပ်ဖြစ်သည်။ မြန်မာ့ပညာရှင်တစ်ချို့က “မာဂီစံ” ဝေါဟာရ ဖြစ်ပေါ်လာပုံမှာ ရခိုင်-မြန်မာများကို ဘင်္ဂလီများက “မာဂ် ၊ မောဂ် ၊ Magh, Mogh” မြန်မာဟု ခေါ်ကြောင်း၊ D.GE.Hall က ဆိုထားသည်။ “မာဂီစံ” သက္ကရာဇ်ဟူသည် ဘင်္ဂလားအရှေ့ ပိုင်း စစ်တကောင်းနယ်သုံး သက္ကရာဇ်ဖြစ်ပြီး၊ “မာဂီစံ” သက္က ရာဇ် သည် “ 638 A.D” တွင် စတင်ပါသည်။ “ စံ ” ဆိုသည်မှာ ပါဠိဘာသာ “သံ၀စ္ဆရာ= နှစ်”၊ ဟူသော အစ စာလုံး “သံ” ကို နာဂရီ အသံဖြင့် “စံ” ဟု ယူထား သောကြောင့် ဖြစ်သည်၊ ဟု ဦးမောင်မောင် ညွန့် (မန်းတက္ကသိုလ်) က သုတရိပ်မြုံ စာရဂုံ [ မြန်မာ စာပေနှင့် စာပေဝေဖ န်ရေး၊ သမိုင်းနှင့် အတ္ထုပ္ပတ္တိ စာကြည့်တိုက်ပညာ ပါဠိနှင့် ပိဋကတ်စာပေ] စာအုပ်မှာ ရေးသားဖေါ် ပြထားတာကိုတွေ့ရသည်။ ပါဠိ = သံ၀စ ္ဆရာ= နှစ် သက္ကတ= သံမွတ်သရာ= နှစ် ** “မာဂီစံ”သက္ကရာဇ်ဟူသည် ဘင်္ဂလားအရှေ့ပိုင်း စစ်တကောင်းနယ်သုံး သက္ကရာဇ်ဖြစ်သည်ဟု ဆိုသည်ကို လက်ခံပါသည်။ “မာဂီစံ” သက္ကရာဇ် ဖြစ်ပေါ်သောအချိန် အေဒီ 638 သည် ရခိုင်ဝေသာလီခေတ် အာနန္ဒစန

ျမန္မာ သမိုင္း


(( Who is Real Myanmar? ))
ျမန္​မာ အစစ္က ဘယ္သူလ့ဲ

“မည္သည့္အရပ္ကျမန္မာတို႔ကို ညႊန္းဆိုသနည္း”၊
“မည္သူတို႔သည္ မိမိတို႔ကိုမိမိတို႔ ျမန္မာဟုသတ္မွတ္
ခဲ့ၾကသနည္း” ဟူေသာေမးခြန္းႏွစ္ခုျဖစ္သည္။

မည့္အရပ္ကျမန္မာတို႔ကို ညႊန္းဆိုသနည္းဆိုေသာ္
ျမန္မာႏိုင္ငံအေနာက္ဘက္ေဒသ၊ ေရွးအေခၚ ရကၡပူ
ရတိုင္း(ယခု ရခိုင္ျပည္နယ္)ရွိ မင္းႏွင့္ျပည္သူတို႔ကို
ရည္ညႊန္းေျပာဆိုပါသည္။ ထိုေဒသ ထိုေနရာသို႔ ယခင္
ေရွးႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာက ျမန္မာတို႔အေျခခ်ေနထိုင္ခဲ့
သည္ကေတာ့ အမွန္။အမွန္ျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္း
ပထမဆံုး ရခိုင္ရာဇ၀င္မွတ္တမ္းမ်ားတြင္ေဖာ္ျပထား
ခဲ့သည္။ ထိုစဥ္က ရကၡပူရတိုင္းမင္းႏွင့္ ျပည္သူတို႔သည္
မိမိကိုယ္မိမိ “ျမန္မာ”ဟု ရည္ညႊန္းေခၚဆိုေၾကာင္းကို
သက္၊ ပ်ဴ၊ တလိုင္း၊ ဒိုင္းနက္ စသည့္လူမ်ိဳးအမည္မ်ား
ကြဲျပားစြာမွတ္တမ္းတင္ခဲ့သည့္ *ဒြါရာ၀တီၿမိဳ႕သာသနာ
ျပဳဆရာေတာ္ဘုရား ၀ိသာရာဘိသီရိပ၀ရ အဂၢမဟာ
ဓမၼရာဇာဓိ ရာဇဂု႐ု* ေရးသားစီရင္အပ္ေသာ *ဓည၀တီ
အေရးေတာ္ပံုက်မ္း*တြင္ ေဖာ္ျပမွတ္တမ္းတင္ခဲ့သည္။

*ေအဒီ (၁၃၀၈)ခု၊ ငႏုလံုမင္းလက္ထက္တြင္ ကုလားႏွင့္သက္တို႔ေပါင္းဖက္ဆိုးသြမ္း၍ ျပည္စိုးႀကီး ဓမၼေဇယ်ႏွင့္
ရဲမက္ငါးေသာင္း ေစလႊတ္ႏွိမ္နင္းေသာကာလ၊ တပ္ဦးတြင္ က်ီးႏွင့္ဗ်ိဳင္း ခြပ္ၾက၍ က်ီးအေတာင္က်ိဳးသည္ကို ျမင္ေသာ္ အမတ္ပညာရွိေလွ်ာက္ေသာ ထံုးကား “က်ီးနံ ကုလား၊
ဗ်ိဳင္းကား ျမန္မာ၊ နံမွာအလို၊ နဂိုယာယီ၊ကိန္းႏွစ္လီတြင္၊ ယာယီက်ီးကန္း-ပင္ပန္းကုလား၊ ထြားထြားေက်ညက္၊
ပ်က္မည့္အေၾကာင္း၊ လံုးစံုေပါင္းစည္း၊ ခရီးမၾကာ၊
ေအာင္ျမင္ပါမည္”ဟု ေလွ်ာက္ေသာထံုး၌ (က်ီးသည္ ကုလားနာမ္ ျပဳ၍ ဗ်ိဳင္းဟူသည့္ ျမန္မာကား ရကၡပူရ
တိုင္းျပည့္ရွင္ ငႏုလံုမင္းႏွင့္စစ္ထြက္ရဲမက္၊ ျပည္သူတို႔)
ကို ရည္ညႊန္းေျပာဆိုခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။*

*မင္းဖေလာင္း (ေအဒီ ၁၅၇၁-၁၅၉၃)လက္ထက္တြင္ ကုလားအမတ္ ဒါကုစီဆိုသူမွ သေဘာၤအစင္း(၁၀၀)ႏွင့္ ၀င္ေရာက္ဆက္သခိုလႈံရာ ရကၡပူရတိုင္းျပည့္ရွင္ ျမန္မာ
မင္းက ထိုအစုကို ျမန္မာဘာသာ စာအကၡရာမ်ား သင္ေစ၍ ေျခေတာ္ရင္း၌ထားေၾကာင္းမွတ္တမ္း တင္ထားပါသည္။*

*မင္းဖေလာင္းလက္ထက္ အမတ္ပညာရွိတို႔ ေလွ်ာက္ေသာထံုးမ်ားတြင္ ရကၡပူရတိုင္းမင္းႏွင့္ ျပည္သူတို႔အား ရခိုင္ဟု
မဆို ျမန္မာဟုတင္စားကာ မိမိတို႔သည္ ျမန္မာမ်ား
ျဖစ္ေၾကာင္း ႀကိမ္ေရ(၂၀)ထက္မနည္း ေဖာ္ျပမွတ္တမ္း
တင္ခဲ့သည္။*

*အဘယမဟာရာဇာ (ေအဒီ ၁၇၆၄-၁၇၃၃)လက္ထက္တြင္
အမတ္ပညာရွိတို႔ ေလွ်ာက္ေသာထံုး၌ “ဗ်ိဳင္းနား၍ အိမ္မိုး
ပ်က္သည္ကား ဗ်ိဳင္းနာမ္သည္ ျမန္မာကိုရပါသည္။
ကုလားကဖိ၊
ပ်ဴက အိ၊မခ်ိ ျမန္မာ၊ အေနာက္မွာ ဟုလည္းေကာင္း၊ တ႐ုတ္က မိုး၊ပ်ဴက ညွိဳး၊ ပဲခူးက ေထာင္၊ ရွမ္းက ေျမွာင္၊ တစ္ေဆာင္ကုလားစစ္မီးပြား၊ ယင္းေသာအခါ မရမာ(ျမန္မာ)တို႔
ခ်မ္းသာေစေၾကာင္းမရိပ္ေခ်ာင္းသို႕ခို စသည္ျဖင့္ ရကၡပူ
ရတိုင္းရွိ မင္းႏွင့္ျပည္သူတို႔ကို ျမန္မာျဖစ္ေၾကာင္း အႀကိမ္မ်ားစြာ ေဖာ္ျပမွတ္တမ္းတင္ထားပါသည္။*

*ျမန္မာနိုင္ငံအေနာက္ဘက္ေဒသ ယခင္ရကၡပူရတိုင္းရွိ မင္းႏွင့္ ျပည္သူတို႔သည္ ျမန္မာ(မရမာ)ျဖစ္၍ ၎တို႔ေရးထိုးသံုးစြဲေသာစာအကၡရာသည္လည္း ျမန္မာစာအကၡရာ
ျဖစ္ေၾကာင္းကို ရခိုင္ျပည္နယ္ေတြ႕ တိုင္းရင္းေက်ာက္စာမ်ားတြင္လည္း ဖတ္႐ႈေလ့လာႏိုင္ပါသည္။* ကုလားမ်ားေခၚေသာ ရခိုင္ကို ေမာဂ္ ေခၚသည္

ေမာ(ဂ္) ေခၚ ရခိုင္မရမာ ဆိုတာ့လ့ဲ အခုဘဂ္လားေဒခ်္ မွာ သက္ရိွထင္႐ွား ရိွေနဆဲ

ဘဂ္လားေန ရခိုင္အခ်င္းခ်င္းက်မွ ေတာင္တန္းေန ရခိုင္ကို မရမာ ေခၚၿပီး ၊ ေျမျပန္႔ေနရခိုင္ကို ရခိုင္ဟုေခၚသည္ ။
ဒါကို သန္းေရႊ ခင္ၫြန္႔ ေခတ္က ဘဂ္လား အစိုးရနဲ႔ေပါင္းၿပီး ရခိုင္မရမာ မ်ားသည္ ဗမာခံရင္ အစိုးရဌာနေတြမွာ အလုပ္ရမယ္ ၊ အခြင္​့အ​ေရး ေပးမယ္ ဆိုၿပီး ေသြးခြဲစကား ေျပာခဲ့ ေသးသည္

ဗမာျပည္ေရာက္ ဗမာအမည္ခံရခိုင္စာ ေက်ာက္စာမ်ား...
သုၾကၠာ(နိ) ၊ႀကိယ္ဆိမီတိုဝ္ ၊စေလာင္ႀကီး ယင္မနာ ၊ ခ႐ုယ္ၿခိယ္ ၊ပ်က္ခရကာ ၊ခြက္(ၿခိ)ယ္၊ သကရစ္ ၊လြန္လိယ္ၿပိေသာ၊ တႏွင္ကနွၽဴနိ၊ သဂၢရစ္ ၊ အကၤာနိ ၊ သိရ်က္၃ပင္ ၊ ၾကသပတိယ္နိယ္ ၊ အရိွအရပ္သို႔လားေသာ္ဝ္ ၊လက္ဆိရိယ္ ၊ၿခိယ္ဆယ္ရိယ္၊မပႅဳရေၾကာက္ဆိုဖိလတ္ ၊ သုၾကာနိယ္ ၊

ဒီစကားေတြကို ဗမာမ်ိဳး တတ္ဖို႔ေနသာ ၊ အဓိပၸါယ္​ သိဖိ့ုဆို.. ေဝးလည္စြ.. စဥ္းစားရင္ ေခါင္းမွာ မီးခ့ဲတင္သလိုျဖစ္ေနအုန္းမယ္ ၊ အ့ဲေတာင္ကို အရင္ေက်ာ္အုန္း ဗမာစာလုပ္ခ်င္ရင္

ဒါေၾကာင္း ... ျမန္မာဆိုတာ ရခိုင္ပဲ ၊ ဗမာမဟုတ္ဘူ။ ဒါကို ဗမာက ျမန္မာဆိုတာ ဗမာပဲ တိုက္႐ိုက္လုပ္ေနေတာ့ ခက္ၿပီေပါ့ ။

ဒါဆို အခုလက္ရိွ ျမန္မာစာဟာလ့ဲ ဘယ္ကလ့ဲဆိုတာ ႐ွင္းေနၿပီ ၊ တကယ့္ ျမန္မာဆိုတ့ဲ စကားကို တိုက္႐ိုက္သံုးရမွာရ ရခိုင္သာျဖစ္သည္ ၊ ဒါကို ဗမာမ်ားက အာဏာ အားန႔ဲ အတင္းလုပ္ခ့ဲတယ္ ၊

ဒါေၾကာင္း ေျပာလ့ဲရိွတယ္
ျမန္မာသည္ ရခိုင္ျဖစ္သည္၊ ျမန္မာသည္ ဗမာမဟုတ္ ၊
ျမန္မာသည္ ရခိုင္ျဖစ္သည္၊ ဗမာတိုင္းရင္းသားမဟုတ္။

သို႔ေသာ္ ရခိုင္က ျမန္မာဆိုတ့ဲ စကားထက္ ရကၡိတ(ရခိုင္) ဆိုတ့ဲ အမ်ိဳးသီလေစာင့္တ့ဲ အဓိပၸါယ္​ ကိုပဲ ပိုႀကိဳက္ၾကတယ္ ။

Comments